英語で『仮病』なんと言う?
日本語で「仮病」というと、病気でないのに病気を装って休むことを指しますが、この概念は英語にもあります。しかし、英語には日本語の「仮病」にぴったり対応する単語は少なく、状況に応じた表現を使う必要があります。この記事では、英語で「仮病」をどのように表現するか、口語的な例文や使えるフレーズを紹介します。

1. “Feign an illness”(病気を装う)
「Feign」という単語は「装う」「偽る」「わざと作り出す」という意味があり、「Feign an illness」と言うことで、「仮病を使う」という意味を表現できます。最も直接的でフォーマルな表現ですが、口語でもよく使われます。
例文:
“He feigned an illness to get out of work.”
(彼は仕事を休むために仮病を使った。)
“She’s been feigning illness for the past few days to avoid doing her chores.”
(彼女はここ数日、家事を避けるために仮病を使っている。)
この表現は、「仮病を使う」という行動をよりフォーマルに、あるいは説明的に表現したいときに便利です。
2. “Fake an illness”(病気を偽る)
「Fake」という単語は「偽る」「作り話をする」という意味で、カジュアルな表現として使うことができます。「Fake an illness」というフレーズは、「仮病を使う」ときによく使われる日常的な表現です。
例文:
“He faked an illness to skip the meeting.”
(彼はミーティングを欠席するために仮病を使った。)
“She faked being sick so she could stay home from school.”
(彼女は学校を休むために仮病を使った。)
この表現は、「仮病を使う」行為をもっとカジュアルに表現する際に使われます。
3. “Pretend to be sick”(病気のふりをする)
「Pretend to be sick」というフレーズは、「病気のふりをする」という意味で、非常にカジュアルで日常的な言い回しです。この表現は、仮病を使っている人に対して軽いニュアンスで使うことが多いです。
例文:
“I think he’s pretending to be sick to get out of work.”
(彼は仕事を休むために病気のふりをしていると思う。)
“She pretended to be sick so she wouldn’t have to go to the party.”
(彼女はパーティーに行かなくて済むように病気のふりをした。)
「pretend to be sick」は、軽い感じで仮病を使っているときにピッタリなフレーズです。
4. “Make up an illness”(病気をでっち上げる)
「Make up」というフレーズは「でっち上げる」「作り話をする」という意味があり、仮病を使う時に「Make up an illness」と言うことで、その病気が実際には存在しないことを強調します。
例文:
“He made up an illness to get out of the exam.”
(彼は試験を避けるために病気をでっち上げた。)
“She made up a story about being sick to avoid going to the meeting.”
(彼女は会議に行かないために病気の話をでっち上げた。)
この表現は、「仮病が完全に嘘である」ということを強調したい時に使うことができます。
5. “Get out of [something] by faking an illness”(仮病を使って[何か]を避ける)
このフレーズは、「仮病を使って何かを避ける」または「仮病を使って何かから逃げる」という具体的なシチュエーションに使います。
例文:
“He got out of doing the presentation by faking an illness.”
(彼はプレゼンテーションを避けるために仮病を使った。)
“She tried to get out of going to work by faking an illness, but her boss wasn’t fooled.”
(彼女は仕事を休むために仮病を使おうとしたが、上司はだまされなかった。)
このフレーズは、仮病を使って何かを回避する場面にピッタリです。
6. 「仮病」を使うときの注意点
英語でも仮病を使う行為にはネガティブなニュアンスがあります。文化的にも、仮病を使うことは一般的に好ましくないとされ、しばしば「言い訳」や「責任逃れ」といった意味合いで捉えられます。そのため、これらの表現は、あまり良くない行為を説明する場合に使われます。
7. まとめ
「仮病」を英語で表現する方法はさまざまですが、状況に応じて適切なフレーズを選ぶことが大切です。例えば、フォーマルな文脈では「feign an illness」、カジュアルな会話では「fake an illness」や「pretend to be sick」が使われることが多いです。それぞれの表現は、仮病を使う行為をどれほど強調するか、またその行為のニュアンスをどう伝えるかに役立ちます。
以下のフレーズを使って、英語で「仮病」を表現してみてください:
“Feign an illness”
“Fake an illness”
“Pretend to be sick”
“Make up an illness”
“Get out of [something] by faking an illness”
英語でも仮病に関する表現は多様ですが、どれも状況や会話のトーンに合わせて使い分けることが重要です。
Tokyo In Betweenをもっと見る
購読すると最新の投稿がメールで送信されます。